As we celebrate the end of one of the deadliest conflicts in human history, we also reflect on the immeasurable human cost of war. |
Сегодня, когда мы празднуем окончание одного из самых кровопролитных конфликтов в истории человечества, мы также вспоминаем о неисчислимых людских потерях в результате войны. |
It was one of the bloodiest battles of the war, and one of the deadliest battles ever fought in Canada. |
Сражение стало одним из самых кровопролитных сражений той войны и одним из самых кровопролитных сражений на территории Канады. |
Indeed, even with two months still to go, 2010 has already been for ISAF the deadliest year of the war. |
Так, хотя осталось еще два месяца, уже сейчас можно говорить о том, что по количеству потерь 2010 год стал для МССБ одним из самых кровопролитных за всю войну. |
By 2008, the war and its aftermath had caused 5.4 million deaths, principally through disease and starvation, making the Second Congo War the deadliest conflict worldwide since World War II. |
К 2008 году в результате войны и последующих событий погибло 5,4 миллиона человек, в основном от болезней и голода, что делает эту войну одной из самых кровопролитных в мировой истории и самым смертоносным конфликтом со времён Второй мировой войны. |